Diese gerahmten Papier-Landschaften und 3-D Keilrahmen habe ich ebenfalls für den Designgipfel entworfen.
Erhältlich auf Anfrage!
(auch noch rechtzeitig zu Weihnachten
)
Diese gerahmten Papier-Landschaften und 3-D Keilrahmen habe ich ebenfalls für den Designgipfel entworfen.
Erhältlich auf Anfrage!
(auch noch rechtzeitig zu Weihnachten
)
Posted by faltmanufaktur on November 26, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/11/26/mehr-designgipfel-teil-iii/
Hier noch mehr aus der Herbst/ Winter-Kollektion der faltmanufaktur!
Wer den Designgipfel verpasst hat und trotzdem etwas von den Sachen erstehen möchte, schreibt mich am besten direkt an!
Vielleicht veranstalte ich auch noch vor Weihnachten einen Tag der offenen Tür in meinem Atelier. Genaueres erfahrt ihr dann natürlich auch hier.
Posted by faltmanufaktur on November 23, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/11/23/mehr-designgipfel-teil-i/
Und darum stelle ich Euch nun endlich (quasi in letzter Minute) den Pop-Up Adventskalender vor, den ich für Coppenrath gestaltet habe!
Das Pop-Up zeigt in 3 Ebenen eine stimmungsvolleStadtszene mit Weihnachtsmarkt, und hat zwei ausklappbare Stützen, damit das Pop-Up nicht ‘absackt’, wenn der Kalender an der Wand hängt.
Die Türchen sind mit Verwandlungseffekt, so dass sich die Szenerie langsam immer mehr mit Leben füllt. Hinter dem 6. und dem 24. Türchen verbergen sich noch zwei weitere Pop-Ups.
Der Kalender ist mit Goldfolie veredelt.
December 1st is so close now, so I’m finally showing you some Pictures of the pop-up Advent Calendar I created for the publisher Coppenrath Verlag.
The pop-up shows little town with a christmas market on 3 layers. It has a support so the pop-up won’t sink. The first layer has a golden hot foil finishing.
The scenery will change and get more busy the more doors are opened. And ther are two more pop-ups hidden behind doors No. 6 and 24!
POP-UP-ADVENTSKALENDER – LICHTERHELLE WEIHNACHTSSTADT
Coppenrath Verlag, Münster
ISBN: 4050003710037
Format: 52 cm x 38 cm
24 Verwandel-Türchen, davon 2 als Pop-up-Türchen
Posted by faltmanufaktur on November 19, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/11/19/der-erste-dezember-naht/
Dieses Wochenende ist wieder der Designgipfel Münster, ein Designermarkt, auf dem es allerlei schönes zum Schenken und selbst behalten geben wird.
Auch ich bin wieder mit einem kleinen Stand dabei und freue mich, wenn ihr vorbeischaut!
MÜNSTER – 17. und 18. November 2012
Samstag und Sonntag 12-19 Uhr.
Eintritt 3 Euro, Kinder bis 14 Jahre kommen umsonst rein!
Mensa am Coesfelder Kreuz
Domagkstraße 61
48149 Münster
Hier noch ein kleiner Einblick in die aktuelle Herbst-/ Winter-Kollektion der faltmanufaktur, aber natürlich wird es auch Nicht-Weihnachtliches zu kaufen geben.
Posted by faltmanufaktur on November 13, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/11/13/weihnachtseinkaufe-designgipfel/
Shameless self-promotion ;-)
Happy Sunday!
Posted by faltmanufaktur on October 7, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/10/07/video-uber-den-wolken/
Stell Dir vor, Du könntest nach einem gemütlichen Sonntagsfrühstück noch ein bisschen shoppen und auf Schnäppchenjagd gehen. Und zwar drinnen, warm und trocken! Und das auf zwei Etagen! Dazwischen noch ein Päuschen bei Kaffee und frischen Waffeln.
Klingt doch traumhaft, oder?
Diesen Sonntag ist es wieder soweit: Der Mädelsflohmarkt ‘Kleiderwirbel’ geht schon in die dritte Runde! Auch diesmal wieder auf zwei Etagen, also mit vielviel Platz zum feilschen, stöbern und Schätzchen finden.
Und wer genug vom Shoppen hat, kann ja noch bei der Ausstellung Münster ilLustRatioN vorbeischauen, die heute Abend ihre Tore öffnen wird!
Also, viel Spaß und ein wundervolles Wochenende!
––––––––
Kleiderwirbel – Der Mädelsflohmarkt – 07. Oktober 2012
12-18 Uhr
in der Mensa am Coesfelder Kreuz.
Diesmal auf über 2000m², aufgeteilt auf zwei Etagen.
Eintritt: 3€
Kinder unter 14 Jahren und Männer haben freien Eintritt!
Adresse:
Mensa am Coesfelder Kreuz
Domagkstraße 61
48149 Münster
–––––––––––––––
Münster ilLustRatioN
Posted by faltmanufaktur on October 5, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/10/05/wochenend-tipps-kleiderwirbel-die-3/
Letzte Woche habe ich den Kartenmacher aka Jens Gollnow, mit dem ich inzwischen ja bereits an mehreren Karten zusammen gearbeitet habe, in seinem Atelier und Laden in Dortmund besucht.
Dort gibt es neben den vielen Karten noch allerlei Schönes zum Verschenken und selbst behalten, von Geschenkpapieren über Cupcake Wrapper bis hin zu schönen Wohnaccessoires der Firma Schischi.
Last week I visited The Cardmaker aka Jens Gollnow, with who I already worked on several card projects, in his shop in Dortmund.
There you can not only buy cards but also many cute and beautiful accessoires to give as gifts or keep for yourself.
Gollnow Paper Creations
Saarlandstrasse 83
44139 Dortmund
Tel.: 0231/826302, Fax: 0231/7282595
Öffnungszeiten
Dienstag bis Freitag 10-18 Uhr, Samstag 10-14 Uhr 30
Opening hours
Mo-Fr 11-18 o´clock, Thursday 11-20 o´clock, Sa 11-14 o´clock
Übrigens gibt es jetzt auch ein schönes Display für die ‘Über den Wolken’- Serie!

Posted by faltmanufaktur on September 26, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/09/26/zu-besuch-beim-kartenmacher/
Diese besonderen Lesezeichen ‘LesArt’ habe ich für designimdorf entworfen. Die 12 Motive stehen für verschiedene literarische Genres und sind aus feinstem, hochwertigen Nussbaumholz gelasert.
Bald im Handel erhältlich.
Nachtrag: Eule und Fledermäuse sind nun hier erhältlich; für die anderen Motive werde ich die Bezugsquellen nachtragen. Über Hinweise freue ich mich!
___________
I created these bookmarks for the german company designimdorf. The 12 designs stand for different literary genres and are laser cut from high quality nut wood. Avaliable soon.
Märchen, Fantasy, Historisch, Kochbuch, Sachbuch, Klassiker, Gruselgeschichte, Krimi, Science Fiction, Liebesroman, Kinderbuch, Abenteuer
Posted by faltmanufaktur on September 24, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/09/24/neu-lesezeichen-fur-designimdorf/
Erinnert ihr euch noch an die Sneak Preview im Juni? Nun ist sie endlich im Handel erhältlich, meine Pop-Up Karten Serie ‘Über den Wolken‘. Die Serie ist erschienen bei Gollnow Paper Creations und besteht aus 8 Motiven für unterschiedliche Anlässe. Die Karten haben einen Bewegungseffekt; die Motive ‘fliegen’ beim Aufklappen der Karten hinter den Wolken hervor.
Die Karten werden in Dortmund gefertigt und mit einem farblich passenden Couvert geliefert. Sowohl für die Karten als auch die Umschläge wurde ein hundertprozentiges Recyclingpapier gewählt. Die Karten sind ab sofort im Handel oder online über www.gollnow-paper.de erhältlich.
Im Handel z.B. bei:
München: Janik & Janik am Gasteig, Rosenheimer Str. 5
Dortmund: Der Kartenmacher, Saarlandstrasse 83
Posted by faltmanufaktur on September 12, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/09/12/new-work-pop-up-karten-serie-uber-den-wolken/
When I visited Munich a few weeks ago, I came across this simple but effective pop-up window display for Nespresso. It shows a pop-up book with two spreads and an electronic mechanism turns the pages alternately.
I haven’t found any information on the designer or the acency that conceptualized it, so if anyone knows anything, I would love to know.
–––––––––––––––
Als ich vor ein paar Wochen in München war, ist mir dieses einfache, aber wirkungsvolle Pop-Up Schaufenster von Nespresso aufgefallen. Im Schaufenster ist ein Pop-Up Buch mit zwei Doppelseiten zu sehen, zwischen denen ein elektrischer Mechanismus hin– und herblättert.
Falls jemand weiss, welcher Designer oder welche Agentur diese Kampagne entworfen hat, würde ich mich über mehr Infos freuen, da ich dazu leider nichts gefunden habe.
Posted by faltmanufaktur on August 19, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/08/19/nespresso-pop-up-display/
Seit letzter Woche ist die 3-D City Card Münster, die wieder in Zusammenarbeit mit Jens Gollnow von Gollnow Paper Creations entstanden ist, im Handel und bald auch bei Gollnow Paper Creations im Online-Shop erhältlich.
Die anderen von mir illustrierten Städte-Karten Frankfurt und König Ludwig sind ebenfalls dort erhältlich.
Ausserdem macht Jens sehr nette 3-D Tier-Faltkarten wie z.B. den schönen Wolf, für die sich ein Besuch immer lohnt.
––––––––––––
For about a week now my 3-D City Card Münster, another collaboration between me and Jens Gollnow of Gollnow Paper Creations is available in stores and soon also in his Online-Shop.
There you can also find my 3-D City -Cards Frankfurt and König Ludwig.
Jens also creates cute animal 3-D folding cards like this Wolf. You should check them out!
Posted by faltmanufaktur on July 31, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/07/31/3-d-city-card-munster/
Mein Lieblingsviertel in Seoul ist Samcheongdong (삼청동) mit seinen kleinen Läden, Gallerien, Cafés und den traditionellen alten Häusern (Hanoks) in Bukchon.
Es liegt idyllisch in den Hügeln zwischen dem Gyeongbokgung im Westen und dem Changdeokgung im Osten.
Als ich 2009 zum ersten Mal in Seoul war, war Samcheongdong fast noch ein Geheimtipp.
Inzwischen ist das Viertel wohl sehr beliebt (besonders bei Paaren), was schöne aber auch nicht so schöne Folgen hat. Neben den kleinen, individuellen Lädchen machen sich nämlich nun auch immer mehr die üblichen Coffee-Ketten und Kosmetik-Läden breit.
Dafür gibt es nun aber auch immer mehr Cafés mit schönen Terrassen, von denen man einen tollen Blick auf den Gyeongbokgung und die Berge hat und in jeder Seitenstrasse, in der vor 3 Jahren noch nichts war, gibt es etwas zu entdecken.
Besonders mag ich die Liebe zum Detail, die man sich hier gibt. Überall stehen bunt bepflanzte Kübel und Sammlungen verrückten Krimskrams und man stößt immer wieder auf (zum Teil seltsame) Kunstinstallationen wie einen am Tropf hängenden Baum (vielleicht ist der aber auch gar keine Kunst, schwer zu sagen).
Posted by faltmanufaktur on July 20, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/07/20/seoul-iii-samcheongdong/
Das Angebot, kurzfristig als Vertretungs-Jurorin nach Seoul zu fliegen, kam mehr als überraschend.
Noch eine Woche vor meiner Abreise habe ich nicht mal geahnt, dass ich in naher Zukunft nach Korea reisen würde! Und so blieb nicht viel Zeit fürs planen und vorbereiten (aber immerhin genug, um nervös zu werden und sich verrückt zu machen ; ))
Obwohl ich 4 Monate in Seoul gelebt hatte, erschien mir (von meinem beschaulichen Münster aus betrachtet) Korea doch wieder sehr abenteuerlich. Und soo ein langer Flug!
_____________
The offer to go to Seoul for a few days as a substitute judge for a painting contest for children was a total surprise. I had less than a week to prepare and even though I used to live in Seoul for 4 months I was pretty nervous.

Münster Airport
Nach der Landung allerdings war ein Großteil der Nervosität verschwunden und ich merkte, dass ich mich in Korea doch immernoch ein wenig Zuhause fühle.
Die ersten Tage wohnte ich in der Nähe der Uni, an der ich auch studiert habe und so war ich auch sofort in vertrauter Umgebung, auch wenn sich viel verändert hat.
Seoul ist eine schnelllebige Stadt und so musste ich immer wieder feststellen, dass viele Lokale, Läden und Cafes inzwischen verschwunden oder umgezogen waren. Dafür gab es aber natürlich viel Neues zu entdecken.
Am Abend meiner Ankunft hatte die Uni ihr alljähliches Sommerfest, das vor 3 Jahren leider wegen dem Selbstmord von Ex-Präsident Roh Moo Hyun ausgefallen war. Hunderte Studentinnen und deren Freunde feierten, verkauften an Ständen koreanisches Essen, picknickten, lauschten dem Konzert auf der Freilichtbühne und tranken.
But after my arrival it didn’t take long until I kind of felt at home again in Seoul.
I spent the first days in the familiar area around my old university, but many things have changed in the last 3 years. Seoul is a fast-paced city and many of the shops and restaurants I used to visit regularily were gone or moved to another place. But in return there were many new things to discover.
On the night of my arrival there was a big summer party at the University and in Korea this means lots of food, picknick, music and also Soju and beer.
Die Koreaner sind ein trinkfreudiges Volk und Soju und Bier (Maekju) gehören zu so einem Abend einfach dazu.
Die Uni liegt am Fuße des Bukhansan, dem Berg im Norden der Stadt und einem beliebten Wandergebiet. Koreaner gehen gerne wandern.
Am zweiten Morgen beschloss ich, mir ein wenig Essen einzupacken und zum Frühstücken in die Berge zu gehen. Nur bis zur ersten Bank, aber immerhin. Frühstück in der Natur zusammen mit Streifenhörnchen ist doch schöner als allein im Zimmer.
Es war allerdings Wochenende und so kamen pro Minute ca. 20 bunt gekleidete, wanderfreudige Koreaner vorbei. Eine Ajumma setzte sich zu mir und obwohl mein Koreanisch sich auf eine Handvoll Wörter beschränkt (die fast alle etwas mit Essen zu tun haben) und ihr Englisch nicht besser war, führten wir so etwas wie eine Smalltalk – Unterhaltung.
Eine zweite Ajumma gesellte sich zu uns und nahm ohne Vorwarnung meinen geflochtenen Zopf genau in Augenschein, befühlte ihn und strich mir dann mütterlich über die Haare.”Biutiful!” So etwas ist mit bisher nur in Korea passiert! : )
One morning I decided to take my breakfast and go hiking on the foot of the Bukansan, the northern mountains in Seoul and very close to the university. I didn’t go far, only until the first bench, but it still was a much nicer place to eat than in a room by oneself. There were even some chipmunks keeping me company.
And since it was sunday and koreans love hiking, there were soon about 20 people per minute, all in colorful hiking gear, passing by.


Hyehwa Station/ Daehangno
Die Abende hatte ich frei und konnte mich mit einer Freundin an der Hyehwa Station zum Abendessen treffen. Wir aßen Schweinefleisch in scharfer Sauce (leider kein Foto), gingen ein wenig shoppen und als Nachtisch gab es Käsekuchen mit komischem Gesicht (Kim Jong Il?) Ein schöner Abend.
In the evening I met with a friend and we had a nice time eating spicy food, funny faced cheesecake and going shopping.
Posted by faltmanufaktur on June 18, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/06/18/seoul-2/
Manchmal spielt das Leben ein bisschen verrückt und alles kommt anders als man denkt. Und so war ich vorletztes Wochenende doch nicht auf dem Kleiderwirbel schnäppchenjagen, sondern als Jurymitglied für einen Kinder-und Jugend-Malwettbewerb in Seoul, wo ich vor 3 Jahren mein Auslandssemester gemacht habe!
Eine Woche ist natürlich eigentlich viel zu kurz für eine so lange Reise, aber ich habe versucht, die Woche ausgiebig zu nutzen. Ich konnte sogar einige meiner Freunde endlich wiedersehen!
Mehr Bilder (vielleicht auch mit einem ausführlichen Bericht) gibt es in den nächsten Tagen, und dann geht es hier hoffentlich auch endlich wieder etwas regelmässiger weiter!
: )
__________________________________
Sometimes life is a little crazy and some things turn out quite different than expected. That’s why I wasn’t at the Kleiderwirbel last weekend after all. Instead I was in Seoul (where I lived as an exchange student 3 years ago), as a jury member for a children’s painting contest!
Even though one week is way too short for such a long trip, I tried to make full use of it. I even was able to see some of my friends there after such a long time!
I will post more photos in the next days and I hope that I will be able to post more regularly soon!
: )





Posted by faltmanufaktur on June 11, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/06/11/seoul/
Nächstes Wochenende ist es wieder soweit: Der Mädelsflohmarkt ‘Kleiderwirbel’ geht in die zweite Runde! Und dieses Mal sogar auf zwei Etagen, also mit noch mehr Platz zum feilschen, stöbern und Schätzchen finden. Ich werde dieses Mal zwar nicht verkaufen, aber sicher auch vorbeischauen, damit dann bis zum 3. Kleiderwirbel im Herbst mein Schrank wieder so voll ist, dass ich auch wieder mitmachen kann ; )
Also, viel Glück bei der Schnäppchenjagd!
Posted by faltmanufaktur on May 25, 2012
http://faltmanufaktur.wordpress.com/2012/05/25/kleiderwirbel-die-zweite/